Jest to trudne zadanie. - I to jest wątpliwe, że żołnierze są gotowi powierzyć obowiązki tłumaczeniowe do robota. Ale kto wie? Pewnego dnia, pomysł barier językowych w strefie działań bojowych może być równie ciekawy jak karabinów ładowanych kaganiec. Największa
a niebezpieczeństwo. Armia USA ma już zautomatyzowane samoloty i zautomatyzowane ciężarówki, więc byłoby to naturalne, aby zakładać, że zautomatyzowane tłumacze są tuż nad horyzontem. W kwietniu 2011 roku Defense Research Projects Agency zaawansowane (DARPA) opublikowała zaproszenie do tech firm zaprojektować tłumaczenia robota. Przez lata inżynierowie komputerowe pracują na urządzeniach automatycznie tłumaczyć słowo mówione, ale DARPA chciał instrumentu, który byłby w stanie przetłumaczyć dokumenty na piśmie na temat wzroku i interpretacji lokalnych gesty Największa
karier wojskowych
- Jak dostać pracę w tej Army Corps of E…
- Jak zostać Armia Apteka Technician
- Czy doświadczenie Armia pomóc kariery …
- Jak Korpusu Armii Pielęgniarka Pielęgn…
- Jak Reconnaissance Armii Wojska Praca Wo…
- Jak Partnerstwo dla Młodzieży Sukces P…
- Co robi inżynier bojowy Armii zrobić?
- Jak NCO profesjonalne Taśmy Taśmy rozw…
- Jak zostać armię Linguist
- Jak zostać Army Intelligence Analyst
- Jak zostać Armia tłumacza lub Translat…
- Jak Szkoła Airborne może pomóc swoją…
- Jak ASVAB wyniki wpływają na pracę Ar…
- Jak Specjaliści Armii Supply Unit Work
- Jak zostać lekarzem w armii Works