Odkrycie wiedza
/ Knowledge Discovery >> Odkrycie wiedza >> tech >> elektronika >> gadżety >>

Jak tłumaczy Work

tedy może on powiedzieć, tłumaczenie albo niech native speaker przeczytać ekran. Największa

Text-to-speech tłumacze jak Franklin Electronics 14 Język Mówienie Global Translator stanowią krok w górę. Robią wszystko, co ich kuzyni nie rozmawiają zrobić, ale oferują jedną dodatkową funkcję: mówienie tłumaczenie w języku docelowym. To daje podróżującym dużo większą elastyczność, gdy próbuje się komunikować. Mogą próbować powtórzyć wypowiedziane tłumaczenie, niech native speaker przeczytać z ekranu albo niech native speaker słuchać urządzenia. Największa

Na koniec mowy na mowę tłumacze elektroniczne dodać kolejną warstwę złożoności, pozwalając podróżnik, aby przejść do systemu za pomocą poleceń głosowych. Niektóre urządzenia w tej kategorii, takich jak tłumaczy serii ECTACO Partner 900, utrzymać pełną klawiaturę, co pozwala zarówno dla wprowadzania tekstu i głosu, podczas gdy inne, takie jak ECTACO iTRAVL mowy Tłumacz, wyeliminować klawiaturę całkowicie. Korzystanie albo, podróżny może powiedzieć słowo lub frazę, a następnie czekać na urządzeniu, aby powrócić odpowiednie tłumaczenie, które jest wyświetlane i jak mówi. Très utile, nie?
Co można Electronic Język Tłumacz dla Ciebie zrobić? Największa

Zanim zagłębimy się w specyfikacji i funkcji, ważne jest, aby zrozumieć, co można, a czego nie może zrobić z tłumaczami elektronicznych. Nie można odebrać tłumacza, zacznij czytać " Zabić drozda " i mają proza ​​Harper Lee wyjdzie z drugiej strony, doskonale przetłumaczone na język docelowy. Takie maszyny, znane jako uniwersalnych tłumaczy, jeszcze nie istnieją na przejściu elektroniki użytkowej w 2012 roku

Zamiast myśleć tłumaczy cyfrowych książek elektronicznych jak frazy. Oni przechowywać wiele gotowych fraz w pamięci urządzenia, dzięki czemu użytkownik może zapytanie do bazy danych i powrót wyniki na podstawie parametrów wyszukiwania. W celu usprawnienia procesu, producenci zwykle organizują słów i zwrotów w 10 do 15 kategorii, takich jak podstawy (cześć, do widzenia, dziękuję) i transportu lokalnego. Największa

Po wybraniu kategorii frazy, można drążyć podkategorii a następnie do określonej listy fraz. Na tym poziomie, dokładność tłumaczenie tej maszyny zwiększa się dramatycznie. Kiedy mówisz, lub typu, " muszę ATM " natomiast w kategorii bankowego, urządzenie wyszukuje znacznie mniejszą listę możliwych tłumaczeń, zwiększając szanse znajdzie najlepszy mecz. To może odpowiedzieć, " Gdzie jest najbliż

Page [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]