Wartość takiego urządzenia było jasne, do US Office of Naval Research (ONR), które zainwestowały pieniądze na Via opracowanie automatycznego tłumacza. Joel Davis, dyrektor programowy ONR, powiedział, że urządzenie może zastąpić człowieka tłumaczy, którzy są drogie szkolenia i których umiejętności zwykle zmniejsza się z czasem. Davis mówi, że tłumaczenia urządzenie zostanie przydzielona do grupy 12 żołnierzy w terenie, a urządzenie ułatwi podstawowej interakcji werbalnej z rodzimymi mieszkańcami. Największa
tłumacz noszone blisko ciała byłoby korzystne nie tylko wojsko, ale Byłoby to również cenne dla turystów, pracowników portów lotniczych, operatorów telefonicznych i Border Patrol i agentów celnych. W przyszłości, wszyscy możemy nosić mały poręczny tłumacz, aby usunąć jedną z największych barier w komunikacji w różnych kulturach. Największa